?

Log in

В эфир радиостанции Маяк позвонил слушатель, который пользуясь так сказать… анонимностью, на вопрос ведущего «почему мужики изменяют?» ответил более чем развёрнуто. Разумеется, мы должны понимать, что частное мнение на всех мужчин и женщин не распространяется.


Ну вот смотрите: здравого смысла в этом конечно же нет. Для меня это просто такой образ жизни: где-то с кем-то пересечься скажем так, изменить... ну, почему изменить? Я свою жену люблю и никогда не уйду, единственное — я себе поставил табу: никогда не встречаться с незамужними женщинами. То есть у меня только замужние — что бы потом никого геморроя не было. А то был случай, встречался с незамужней и начался кошмар: она что-то просит, она рассчитывает на какие-то дальнейшие отношения, цветы и всё такое... с замужними таких проблем нет. Самое главное, что здравого смысла в этом нет: встречаемся, нахлынет что-нибудь, один-два разочка (пампарам) и мирно расходимся. Почему так дома, со своей женой нельзя? Ну я думал об этом, не знаю... просто не знаю почему так, для мужиков это... в общем это объяснить трудно. У меня хорошая жена, мы любим и вообще у нас всё нормально, но мои измены само-собой получаются. Вот буквально на прошлой неделе подвозил женщину, примерно час мы вместе ехали, разговорились, и вот... бла-бла-бла, обменялись телефонами, вечером договорились кофейку попить... и всё это случилось. Мы друг друга уже неделю не вспоминаем забыли. Но это случилось. С чего это? Какой во всём этом смысл? Мы можем называть это, как угодно. И вообще это не мужики такие, я вот по себе говорю: если с замужними женщинами так получается, то это значит что мы все такие, понимаете? Не изменяют просто те, кому женщины не дают, или кому это просто тупо уже не нужно, я всё сказал.

Немного предистории:
Спустя 15 записей публикую вторую... нет, превращать блог в литературный журнал смысла нет, публикаций на тематических ресурсах более чем достаточно. Эта глава (так же как и первая) почти не привязана к сюжетным линиям. Формально события происходят после 10-й главы (телефонный диалог как бы намекает), читается как самостоятельный рассказ.



    Плоский кусок гранита отделился от испещрённого бороздами потолка пещеры и обрушился на голову шахтёра. Толчок повторился. Он был не настолько мощным как первый, но сбил с ног рабочих, обрушив на них мелкие осколки скальной породы. Свет трёх фонариков заволокло клубами пыли, которая набивалась в лёгкие и щипала глаза. Наконец толчки прекратились и шахтёры начали постепенно приходить в себя. Один из них подошёл к товарищу с размозжённой головой, вытянул из кармана документ удостоверяющий личность и не без труда прочитав напротив грязного фото фамилию, сказал:
   — Говорят, новичкам везёт… но он не из их числа.

Далее под катом. А вы думали ссылка на левый ресурс? Я не такой.Collapse )

Рассказ некой Татьяны из Новосибирска (записано из устной речи).


Вспомнился мне недавний разговор школьницы, который я подслушала в автобусе. Девочка была примерно лет 10-12, с виду «пацанка в лыжном костюме», ехала рядом со мной и разговаривала по простенькому телефончику. Из разговора я поняла, что она разговаривала с парнем, который закончил в прошлом году институт и сейчас где-то работает. Через слово девица вставляла: ну короч, а чё, ну да ничо так, и так далее в том числе мат. А теперь прямая речь:

— Ну в общем я хочу жить в доме, в большом, ну такой тааттетжь, ну в три этажа. Машины-джипы, ну понятно... новый айфон хочу, ну двор большой, и в доме будут жить пара собак: овчарка лабрадор шпиц, чуваува, дог, два йоркширских терьера и тайская хохлатка... алло, аллооо, — смотрит на телефон, пожимает плечиками и перезванивает. — Алло привет, что-то разъединилось. Так вот: в коттедже будут жить овчара, лабрадор, алло, аллоо...

Невероятно, но куриные яйца уже не те! Я не понимаю, почему фермерские настолько плохие? Неужели куриц кроме зерна вообще ничем не кормят? Дело в том, что в магазинах цены на куриные яйца колеблются в районе 65-80 рублей. Стало быть, около семи рублей за штуку. Ну значит, пока домашние куры в зимнем отпуске, захотелось разбавить рацион яичницей. Приобрёл, зажарил… и блин, ничего не почувствовал. Какого хрена это безвкусное дерьмо продают за такие деньги? Они даже не пахнут!



Лишь приправив чесноком я смог сие безобразие употребить. А ведь всего три года назад, в Москве за десяток просили около 30 рублей, и они были вкусными! Желтки светлые, но в целом это были яйца. Не знаю, как там дела в Краснодаре, но в Приморско-Ахтарске (птицефермы рядом) яйца полный отстой.

Разумеется, за все птицефермы я не в ответе. Домашние стоят дороже, но это другая тема. Засилье крупных яиц в пакетах и коробках так же не радует: выбора по сути нет. Я бы понял, будь яйца второй категории подешевле. Только вот фигушки: белок есть, желток виден, и как бы грех жаловаться. Только я бы попросил...

Тим Керби - американский иммигрант. В настоящее время один из ведущих утреннего шоу на радио Маяк и ещё чем-то занимается на телеканале «Russia Today», а здесь типа его блог. В начале 2017 года опубликовал книгу, в которой рассказывает о жизни в США относительно себя и немного о стране в целом. У него славянские корни, русская жена, и желание заработать своей книгой на жизнь. Именно поэтому я не даю ссылку на торрент, желающие могут приобрести её здесь. Время от времени буду публиковать по два-три независимых от контекста отрывка, которые посчитаю провокационными или достойными обсуждения. 



PS: Хотел прочитать первые несколько страниц, но пришлось за три-четыре часа дочитать до конца.
Книжица небольшая, язык нормальный, информационной нагрузки мало, но не жалуюсь.



Голливуд – дерьмо, захватывающее весь мир и особенно молодёжь.
Российские фильмы – унылое дерьмо, которое не захватывает никого. (с)



Америка ценит таланты. В России мизерные зарплаты. Всем платят меньше, чем они заслуживают. Талант не получает вознаграждения. Конечно, работая в Макдональдсе американской мечты не достигнешь, но обычно настоящий талант получает достойное в финансовом плане вознаграждение. С момента окончания Холодной войны — это вознаграждение перестало быть таким большим, как раньше, но, в целом, талант действительно ценится в Америке, и поэтому талантливые люди стремятся туда. В России, если ты не руководитель/владелец компании, тебе нет смысла демонстрировать большое рвение на работе. Твоя зарплата от этого не вырастет. Если бы я решил стать предателем и пошёл работать на CNN, поливая грязью Россию и рассказывая американцам об «ужасах путинского режима», я бы зарабатывал в 6 раз больше. (с)


В Америке мы тупо рассказываем толстым противным наглым детям, что все должны их любить за того, что они есть! Это мысль транслируется во многих детских передачах и книгах: «Каким бы ты ни был говнюком, тебя должны любить и принимать таким, какой ты есть!» Это звучит красиво, но если человек плохой, почему я должен его любить таким, какой он есть? Почему нельзя требовать, чтобы он стал лучше? Конечно, ответ на такой вопрос прост: у меня и у вас нет права его судить. Тогда я думал, что такая логика верна и вообще… Вы все знаете, что есть официальная позиция, а есть реальность. Я был очень зол, что в Америке меня не любили таким, какой я есть. Приехав в Россию заметил, что здесь меня любят таким, какой я есть. Америка обещала Россия сдержала.


Кажется, мне доставалось и от белых, и от черных в равной степени. Правда, ненависть черных была безличной и была вызвана только расовыми различиями между нами. Я выяснил, что сатанизм и демоны пугают африканцев, поэтому я одевался как сатанист. На каждой футболке была, либо пентаграмма, либо зомби и слова о смерти. Чем страшнее я им казался, тем меньше проблем у меня было. Когда чернокожий угрожает тебе, а в ответ ему ты на полном серьёзе со взглядом Ивана Грозного отвечаешь: «Мой сладкий, я тебя трахну в ж***», они начинаются от тебя отступать. Около тебя возникает пустое пространство, как будто твоя тень – чума. Как будто твоя тень сожрёт их плоть. Это было гораздо лучше, чем быть избитым или умирать с голоду. В средних классах я иногда не мог получить достаточно еды в школьной столовой, так как не был достаточно крут. (с)

Хотели фильм, заставляющий с самых первых кадров размышлять и анализировать происходящее? Поздравляю, лучший образец весь как он есть. Честно говоря, после просмотра я пребывал в сомнении… что за пургу мне пытаются втулить? Странный посыл вкупе с сомнительной концепцией, не позволял мне понять сюжет в целом. Лишь когда я узнал, что такое детерминизм и ознакомился с оригинальной повестью (в описании сюжета жестокие спойлеры!), я таки понял в чём суть и как это надо было воспринимать. В общем это гениально! Но в то же время странно и вообще тупо. Здесь я начну придираться не к фильму, а самой идее что все события будущего – уже произошли.



Это обзор… точнее – последовательный декодинг фильма. До сих пор пребываете в прострации или находитесь в крайней степени офигевания при осознании? Обзор поставит вас на место. Если вам лень слушать целый час эмоциональный голос (который идеален для озвучки аудиокниг), то включите за 15 минут до финала, там рассказывается, что это за странные видения были у главной героини. А что касается сути: ну как можно жить вне времени, не влияя на него? Нет, мы конечно же с ним взаимодействуем – но всё это уже как бы произошло, а значит свободы выбора в общем понимании как бы нет! При этом что нам предложили гептаподы? Мировой язык! Я утрирую, но они предложили мировой язык. Осознание судьбы — это как бы побочный эффект, хотя факт нуждается в подтверждении. Проблема в том, что мы не в состоянии осознать ВРЕМЯ в отрыве от линейности, потому что это вступает в противоречие не только с логикой физики Вселенной, но и нашей биологией. И даже если осознаем, то это означает что мы станем лояльными к всему происходящему. Мы станем сверхмыслящими существами, которые смирились и наслаждаются своим существованием, и лишь допущение в виде короткого «чему быть того не миновать» доступно каждому в виде утешения.  Именно поэтому концепция фильма бред сивой кобылы.
Достоверность СМИ всегда относительна. Враньё относительно фактов не обесценивает сами события, но порой лучше вообще не получать информации, чем получать её в отредактированном варианте, который надолго займёт место в памяти и будет формировать мнение. С другой стороны оригинальная новость едва ли так же интересна, а порой вообще не заслуживает внимания.



Вот, например, потрясающий случай от 2010 года, когда даже в нищих селениях и дальневосточных чумах узнали, что в Германии собираются провести родительскую реформу, согласно которой маму с папой упразднят и будет «родитель 1» и «родитель 2» и т.д. Информационный «шум» был настолько всеохватывающим, что по его мотивам создавались документальные фильмы, а защитники «традиционалисты» до сих пор считают своим долгом упоминать об этом при каждом удобном случае. Но видимо никто не в курсе существования вот этого исследования, сформулированного в том же году (буквально по горячим событиям), которое не просто опровергло распространённую ложь, а буквально вывело СМИ на чистую воду. Но кому это нужно кроме Эха Москвы, конечно же, но это не точно.

В начале 2011 года информационное пространство снова взбудоражили похожей новостью. На этот раз инфоповод имел американский корень, суть которого заключался в том, что в США с февраля при оформлении документов упраздняют родительские формальности до «родителя с номером». С тех пор прошлонесколько лет, но по запросу в гугле информации не то что бы нет, её правда нет, а существующая устаревшая или рерайт старого. В итоге мы так и не узнали, что теперь пишут в свидетельствах о рождении. Может там вообще нет строгих правил. Неужели так сложно получить подтверждающий скриншот документа?
Штамм Андромеды – примерный образец классического научно-фантастического романа. Он обеспечил успех и мировую известность американскому писателю Майклу Крайтону. Несмотря на многие, порой вынужденные литературным жанром допущения и минимальное раскрытие персонажей, он даёт в зубы многим современным рассказам и фильмам, которые имеют смелость гордо именовать себя «научной фантастикой». Человек не знакомый с вирусологией (специального образования) вряд ли станет придираться к исследованиям и логическим выводам учёных, потому что сюжет в общем-то не настолько глубок и внимателен к мелочам, чтобы его дотошно анализировать. Читатель с первых страниц погружается в проблемы выдуманного мира, внимательно следит за их решениями, а в момент кульминации выпадает из реальности, ибо развязка несмотря на читающуюся предсказуемость прописана весьма волнительно. И пускай у нас остаётся ворох неудовлетворённых вопросов, это в принципе не имеет значения. Нам рассказали небольшую историю и оставили возможность обдумать её на досуге.

andromeda-strain-rus.jpg

Первая экранизация случалась скоро. Буквально через два года (1971) на экраны вышел фильм Роберта Уайза (The Andromeda Strain), который в 1972 году отхватил две номинации на «Оскар», номинацию на премию «Золотой глобус» и премию «Хьюго» за лучшую постановку. Допустим, для своего времени всё было вполне качественно. Только вот история практически не цепляет. Если мёртвый город ещё более-менее удерживал на себе внимание, то «шатания» учёных в недрах секретной базы, ничего кроме «ретро» интерьеров с громоздкими экранами и вычислительными машинами предложить не могут. Близится финал… и это всё напряжение? Весь саспенс? Финал каноничный, но последние две минуты мне пришлось пересмотреть дважды, чтобы убедится, что фильм действительно окончился многоточием… нет, не таким как в книге, а немного другим. И это было откровенно никак! В итоге мы имеем забытую экранизацию известной книги, которая и правильно что забыта.

andromeda-strain-rus.jpg

Вторая экранизация увидела свет в 2008 году. «Штамм “Андромеда”» (или как его у нас иногда называют – «Вирус Андромеда»), является мини-сериалом продолжительностью 180 минут, которая растягивает сюжет книги настолько, что к финалу хочется спросит: почему не растянули на ещё немного? И правда: современные (недорогие) спецэффекты в наличии, убедительная игра актёров… присутствует, тайная организация (невесть откуда возникшая) интригует, в меру динамичное повествование внутри и за пределами лаборатории оформили в лучших традициях кабельных телеканалов. Только вот – перебор во всём! Режиссура и сырой сценарий подвёл. В итоге у нас есть невероятно фантастическая версия появления вируса в «нашем» времени, невероятный сюжетный костыль в виде взрыва ядерной бомбы с необходимыми для сюжета последствиями, разумная начинка патогена, которая… чёрт, она разумная! Ах да, ещё попутно пытаются раскрывать главных персонажей, словно первых двадцати минут было недостаточно. Обычно в таких случаях говорят: для формата ТВ3 вполне годно. Вот именно, что только для этого телеканала и годно.

andromeda-strain-rus.jpg

Финальные полчаса напоследок порадуют зрителя напряжённым превозмогаем, которое на удивление неплохо смотрится несмотря на уже подпорченное впечатление. Реально – фильм до самого конца подражает книге, вплоть до повторения целых фраз и действий. Удовольствие было мимолётным, потому что (внезапно!) происходит совершенно нелепая смерть раз, нелепая смерть два… нет, извините, но мне кажется сценарий дописывался через силу. Научной фантастики в этом фильме было ведро и маленькое лукошечко. За диалогами и выводами было интересно следить, предсказывать неудачи тоже. Но всё это теряет свою ценность из-за наплевательской реализации, которая по стать формату из десяти эпизодов, нежели расширенному-полнометражному. Впрочем, при таком-то сценарии рейтинги у этого сериала скатились бы уже после второго эпизода, ибо история откровенно так себе, проходная.



Ждать ли нам очередную экранизацию «Андромеды»? Лично я не жду, есть более захватывающие книги без экранизаций, есть не менее интересные сериалы по оригинальному сценарию. Прошлое обе экранизации помнит, так пусть их там и схоронит, невелика потеря. Кстати, это была последняя экранизация при жизни автора. Майкл Крайтон оставил наш мир в ноябре 2008-го, в то время как мини-сериал вышел в мае того же года. В октябре 2016 года, телеканал «HBO» явил миру адаптацию романа «Мир Дикого Запада». В отличие от первой, откровенно наивной и крайне дешёвой экранизации 1973 года в создании которой принимал участие Крайтон (это не упрёк, изворачивались с выделенными долларами как могли), современный сериал завоевал бешенную популярность и мировое признание. В отличие от вышеобозначенных фильмов, там есть над чем задуматься и поразмышлять. {slavarussko}
Для тех, кто в теме: помните вконтакте заметку об отключении интернета на новогодние праздники? Так вот, история завершилась положительно, но рассказ будет про другое. Вы знали, что МТС в новом году на всех тарифах установил ограничение для файлообменных сетей? Теперь торренты (на новых тарифах) будут качать на скорости около 150кб\сек. Если бы не история с отключением, я бы не полез на сайт, не скачал мануал, не заметил неприметную строчку под описанием одной из услуг (всего одной, Карл!), и не позвонил бы оператору за разъяснениями. Объяснили не сразу, мне перезвонил специалист. Доходчиво несколько раз объяснил, я доволен. Хреново что теперь нет смысла покупать новый фирменный модем с тарифом ночного безлимита (ограничение круглосуточное), но теперь буду беречь свой, от 2013-го года с уже закрытой безлимитной опцией. Что там у других операторов ещё не интересовался.

Самая короткая научная работа, самая короткая научная статья, самый короткий обзорнаше воображение уже формирует в памяти лист формата А4, только вот, всё это лишнее. Далее по ссылке чёрным по белому, копировать нет смысла (гугл и без меня выдал полотно из копирайта). Мне кризис творчества в ближайшее время пока не грозит, но внимательно углубившись в статью Денниса Аппера я проникся и теперь спокоен: статья и вправду безупречная, ни буквы, ни точки, всё как он сказал.

Так-с, что там дальше-то...
Обычно я пишу сводку из трёх-четырёх заметок, но подумал и решил, что никуда не спешу.

На самом деле, точно никто не знает.
Часть из них придумана ради красного...
Блеклым выделил откровенно так себе совсем.
А вообще забавно! Некоторые пословицы обрели новый смысл.

* * *

Бабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].
Бедность - не порок [а вдвое хуже].
Век живи — век учись [а дураком помрешь].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
В здоровом теле - здоровый дух - редкая удача.
Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [а мать родная].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата]. (знает где горько, где сладко)
Два сапога пара [да оба левые].
Два сапога пара [да оба на одну ногу].
Девичий стыд – до порога [переступила и забыла].
Дело мастера боится [а иной мастер дела].
Дорога ложка к обеду [а там хоть под лавку].
Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
За двумя зайцами погонишься - ни одного [кабана] не поймаешь.
Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].
[И] делу время, [и] потехе час.
Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].
Кто старое помянет - тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
Капустка - лучшая закуска, подать не стыдно, и съедят - не жалко.
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся - тешатся [а старики бранятся – бесятся].
На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].
Не все коту масленица [будет и пост].
Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].
Повторенье - мать ученья [утешенье дураков].
Повторенье - мать ученья [и прибежище для лентяев].
Пьяному море по колено [а лужа - по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
Рука руку моет – а вор вора кроет.
С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься].
Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда].
Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
Тише едешь - дальше будешь [от того места, куда едешь].
Утро вечера мудренее – трава соломы зеленее.
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Ума палата [да ключ потерян].
Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой – враг мой [прежде ума глаголет].
Язык мой - враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].

xMrDqTj1VQg.jpg

«Викинг» вышел на экраны в удачное время. Накануне премьеры, министр Мединский пророчил ему миллиардные сборы. И он не ошибся. Любой бы не ошибся, статистика новогодних сборов как бы намекает. Примечательно, что фильм собирает кассу благодаря не только мощному пиару, но и провокационному АНТИпиару, который игнорировать не получается. Так же наличие в кинотеатрах сразу двух версий (12\18+), говорит не о зрительской заботе, а скорее о том, что решили подстелить соломку. Имеем официальный комментарий:

Историческая драма имеет две версии с разными возрастными ограничениями: «12+» и «18+». «Мы так поступаем впервые и, так как фильм делается совместно с Первым каналом, надеемся объяснить зрителям, что и семейная аудитория может его смотреть, и те, кто любит пожестче», — сказал продюсер ленты Анатолий Максимов.

При чём тут Первый канал, не вполне понятно. Судя по всему, будет расширенная версия, которую покажут по ТВ. Только не ясно – что значит «пожёстче»? Значит, самый красный сок, да на центральное телевидение? Зрители с момента премьеры спорят в соц.сетях: а было ли там изнасилование Рогнеды? Похоже, кто-то попал не на тот сеанс. Потому что с трудом представляю зрителя, который намеренно предпочтёт версию 12+. Говорят, что «версия для неженок» из-за вырезанных моментов вдвойне рваная, но что важно – кровь и грязевые ванны никто не отменял. Интересно, а когда вышел фильм «Ярослав», его так же яростно критиковали? Не-а, он собрал смешные копейки, т.е. оказался никому не нужным. Во всяком случае на КиноПоиске рейтинг «Викинга» с ним сравнялся.


Некий Павел Семёнов пишет. Разумеется, всё не так ужасно, как он там настрочил, но в целом атмосфера передана убедительно. Уже появилась петиция за запрет «Викинга», которая скорее подливает масла в огонь, нежели подкидывает сырых тряпок. Тем временем, в Апреле 2017-го ожидаем очередной псевдоисторический эпик «Легенда о Коловрате». Вот уж удивлюсь, если после «Викинга» он окупится хотя бы в половину своей себестоимости.

Здесь лучше соблюдать нейтралитет, потому что вопросы прошлого без грамотного к ним отношения не более чем рассказы в памяти наших современников. Но если с Дневниками Анны Франк с точки зрения логики полная беда, версия мигранта-литературоведа Зеев Бар-Селла о "происхождении" знаменитой книги может быть просто серьёзным исследованием на основе домыслов и частных логических умозаключений. Ознакомится с версиями двух сторон можно на Википедии. Краткое изложение теории (от 2011 года) на сайте радио Свобода.

[Копия интервью с Ленты.ру]

Оригинал статьи (с картинками) далее по ссылке.

«Лента.ру» поговорила с израильским литературоведом, автором книги «Литературный котлован: проект "писатель Шолохов"» Зеевом Бар-Селлой (до эмиграции в Израиль — Владимир Назаров) и узнала, почему он уверен, что автором «Тихого Дона» может быть кто угодно, только не Шолохов.

«Лента.ру»: Как получилось, что вы заинтересовались проблемой авторства «Тихого Дона»?

Зеев Бар-Селла: В новейшей русской литературе просто нет более сложной проблемы. Здесь возникает и еще один вопрос: можно ли, не имея обычных инструментов, то есть рукописи подлинного автора, по самому тексту выяснить, принадлежит ли он титульному автору. Оказалось — можно. Я начал работу в 1982 году, в течение двух недель я вышел на подлинного автора, действовал методом исключения, выделив несколько параметров. Он должен был родиться или долго жить на Дону, он должен был быть свидетелем Первой мировой войны, Гражданской войны, он должен был находиться в белом лагере, и это не мог быть его первый роман: он явно написал что-то еще, а еще он был большим поклонником Тургенева и Бунина. Ведь каждый раз, когда в романе упоминается Тургенев, рядом же упоминается и Бунин. Еще этот человек должен был принадлежать к поколению акмеистов, при этом сам он не был акмеистом. «Тихий Дон» — это уже постсимволистская литература, уже реакция. Для автора «Тихого Дона» «Петербург» Андрея Белого — это вчерашний день.

Вы с самого начала исключили Шолохова как автора романа?

Я обнаружил, что в «Тихом Доне» об одном и том же событии рассказывается дважды. Причем первый раз рассказывается литературно, а через 30 страниц вы читаете то же самое, но в наброске. Многие слова совпадают, если их положить рядом, то есть одно является вариантом другого. В романе это разнесено, например: 10-я глава и 12-я, а между ними вклинивается дневник студента. Таких вещей встречается очень много, часто в пределах одного абзаца. Очевидно, что автор такого сделать не мог. Такое происходит, когда кто-то другой берет рукопись и без автора пытается воссоздать авторский замысел, которого он не знает. Приведу пример: некто Бунчук входит в торговое местечко, лежавшее в прифронтовой полосе, «чутко вслушиваясь, обходя освещенные улицы, пробираясь по безлюдным проулкам. При входе в местечко он едва не наткнулся на патруль и теперь шел с волчьей торопкостью, прижимаясь к заборам». Следующая фраза: «В местечке находилась база корпуса, стояли какие-то части, была опасность нарваться на патруль» и т.д. Удача в том, что компоновали текст романа не очень опытные в этом деле люди. Потому мне удалось найти массу идиотических перекличек внутри текста, что исключало возможность принадлежности их одному автору, будь он Шолохов или кто-то другой. Это кто-то делает вместо него.

Вы больше 20 лет занимаетесь Шолоховым и проблемой авторства «Тихого Дона», но до вас уже были исследователи этой проблемы, вы с их версиями знакомы? В чем отличие вашей точки зрения?

Да, конечно знаком. Их было очень мало. Была книжка историка Роя Медведева «Загадки творческой биографии Михаила Шолохова». Очень слабая. И еще более слабая книжка Д. «Стремя "Тихого Дона": загадки романа». Потом мы выяснили, что это была книга Ирины Медведевой-Томашевской. Обе книжки очень слабые филологически. Я решил этой проблемой заняться и, честно сказать, думал ограничиться одной-двумя статьями. Мне не виделась моя жизнь под сенью Шолохова. Точно помню, было 8 июня 1982 года, у меня в кармане тогда уже лежала повестка, шла Первая ливанская война, и 10 июля я уже был на фронте...

В каких войсках служили?

В артиллерии, это мне помогло для понимания того, как описывается война: человек, который участвует, например в Ливанской войне, сможет ее описать, но не сможет описать войну, например в Афганистане. Он это сделает с огромным количеством фактических ошибок.

Так вот, я начал искать. Представьте себе Иерусалимскую национальную библиотеку: что там вообще можно найти на эту тему? Ну, есть достаточно большой русский фонд. Начал искать по Дону: есть книга «Экономика Дона до 1861 года», «Общественные движения на Дону в XVII веке». Начал искать на слово «казачий»: есть Толстой, попался энциклопедический казачий справочник-лексикон, он сейчас уже издан в России, а в нем масса биографий. Я стал искать того, кто подходит под мои параметры. Пролистал первый том — ни одного (стоит отметить, что на писателей казачий Дон не был богат). Смотрю второй том, на 81-й странице Вениамин Краснушкин, псевдоним — Виктор Севский, родился около 1890 года, является пионером донской художественной очеркистики, расстрелян большевиками в 1920 году. И все. Ищу дальше в справочниках уже о нем: особые симпатии к Корнилову, автор первой биографии Корнилова, вышедшей в 1919 году. Испытывает особые симпатии к Тургеневу и Бунину. В 1912 году написал статью о Бунине, которая называлась «Внук Тургенева» и т.д. При столь крошечных, ничтожных данных вдруг такие совпадения!

В Россию я тогда пробраться не мог, а мне нужны были архивы с донскими газетами, где он публиковался, поэтому исследование растянулось на долгие годы. В итоге я собрал собрание сочинений Виктора Севского в шести томах. Совсем недавно, три года назад, выяснилось, что он не был расстрелян в 1920 году. А что стало с ним — неизвестно. Он был арестован в апреле 1920 года, а затем передан в особый отдел Кавказского фронта и этапирован в Москву. Причем были интересные требования к его этапированию: от Дона ЧК требовали отправить его в Москву, но таким образом, чтобы не было видно, что едет он под охраной. В Москве он пропадает. Здесь у меня в исследовании был небольшой зазор между началом карьеры Шолохова и гибелью Краснушкина. Видимо, зазор был не так велик...

Затем я начал писать книгу «Литературный котлован», в которой я исследовал все, что нам известно о творчестве Шолохова, кроме «Тихого Дона», в первую очередь «Донские рассказы». Я определил, что «Донские рассказы» — это смесь из «Тихого Дона», причем из кусков, которые в роман не вошли и совершенно бездарного фабульного слоя. Мне даже удалось установить, что автор одного рассказа сборника не знал, что написано в другом рассказе.


Они перекликаются между собой.

Да, но автор этого не знал. Эти рассказы писались разными людьми. В сборнике даже есть рассказ, в котором описывается охота на медведя в глухих костромских лесах, а Шолохов там отродясь не был. Если вы не видели сами, вы не сможете со всей достоверностью описать охоту чукчей на оленей да и вряд ли возьметесь это делать.

Я думаю, что на самом деле Шолохов не виноват, его назначили автором. Обычно, когда предлагается кандидатура того или иного подлинного автора «Тихого Дона», следуют доказательства, почему это он и анализ сопоставлений. С Шолоховым ситуация прямо противоположная: нет ни одного аргумента в пользу его авторства, кроме такого — он утверждал, что он автор.

А как же рукопись?

Года через два после публикации первой книги я планировал выпустить вторую, про «Тихий Дон», но тут, наконец-то, появилась рукопись — 882 страницы. Мне потребовалось время, чтобы ее изучить. Выяснилось, что рукопись подложная.

Почему вы так решили?

Она делится на две группы: беловики и черновики. Что такое беловик? Это текст, с которого печатается книга. В напечатанной версии книги «Тихий Дон» есть такие ошибки, которые могли быть только в рукописи, а в беловике этих ошибок нет. Дело в том, что Шолохову нужно было представить рукопись на экспертизу.

Как он сам об этом писал в письме к жене: распространился слух среди иностранных журналистов в Москве, будто доказано, что он плагиатор. При этом среди читателей романа много людей, которые были участниками описываемых событий. Тогда же появляется решение коммунистической фракции Российской ассоциации пролетарских писателей (РАПП), в котором утверждается, что роман есть не что иное, как воспоминание белогвардейца. Они понимали: либо не мог Шолохов этого написать, либо он что-то смухлевал с возрастом и был у белых. Но он не был беляком. В 1929 году по указанию Сталина было поручено разобраться в этом вопросе. РАПП организовала особую комиссию под председательством Серафимовича. После этого в конце марта 1929 года было опубликовано письмо пяти членов РАПП, в котором они утверждали, что знают Шолохова давно, видели рукопись, а обвинения, выдвинутые против Шолохова, отвергнуты ими как «злостная клевета».

На самой рукописи я обнаружил следы экспертизы. Например, подчеркнуто слово «мейтенант». Писавший просто не знал, что это такое и т.д. Чудовищные совершенно ошибки. Что любопытно: иногда то ни запятых, ни кавычек, то абсолютно грамотный текст. Переписывалось в дикой спешке, так как нужно было представить комиссии.

В черновике можно действительно обнаружить лишь следы подлинной рукописи черновика. В черновике мы видим совершенно детскую работу переписчика, то есть от черновика к чистовику у Шолохова меняются только имена (главного героя звали Абрам, потом стали звать Гришка Мелехов и так далее). А самое потрясающее то, что текст романа говорит о человеке, который его писал: это человек начитанный, образованный, который жил в сознательном возрасте до революции и которому не 9 лет исполнилось на момент Первой мировой войны и не 14, когда кончилась Гражданская война. То есть подлинный автор «Тихого Дона» во всех этих событиях участвовал.

Вы пришли к выводу, что автор «Тихого Дона» — писатель Вениамин Краснушкин. Почему именно он, а не писатель Федор Крюков, как предполагали Александр Солженицын и Ирина Медведева-Томашевская?

Литературное произведение не существует в вакууме, оно тысячью нитей связано с окружающей действительностью и литературой. Для нас сейчас Леонид Андреев уже не фигура, а для автора «Тихого Дона» он был очень и очень замечательным автором. Мы знаем слабости Андреева и то, что великим ему уже не быть, а автор «Тихого Дона» этого еще не знал.

Есть у автора переклички с Серафимовичем, с его ранними рассказами, даже с Федором Крюковым. Они предлагали Крюкова в авторы «Тихого Дона» на основании только одного рассказа «Зыбь». Это рассказ 1910 года. И если бы у нас был только этот рассказ Крюкова, я бы тоже подумал, что он написал «Дон», но дело в том, что Крюков продолжал писать и издавать другие рассказы и к стилистике, использованной при написании рассказа «Зыбь», никогда больше не обращался. А на автора «Тихого Дона» она оказала огромное влияние. И получилось, как говорил Лев Толстой: «Талант находит, гений крадет».

Затем масса реминисценций: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. Но их и малограмотный знает, есть и другие: Арцыбашев, Мережковский, Белый, Голенищев-Кутузов, из иностранных — Ибсен. Есть в романе герой Штокман, большевик. Это пьеса Ибсена «Враг народа», которая в российском прокате называлась «Доктор Штокман». Эта пьеса не сама по себе вошла в Россию, а через фельетон Леонида Андреева в 1901 году. Фельетон вошел в дореволюционный восьмитомник Андреева. То, что автор симпатизирует белогвардейцам, это очевидно. Он превосходно знает весь бытовой уклад казачества.

Шолохов тоже мог его знать.

Нет. Он же иногородний. Его отец торговец, они были пришлыми элементами. Даже не умели скакать на лошади. С Шолоховым такая ситуация: с чем мы ни столкнемся в его биографии, то попадем на ложь.

Например?

Возьмем образование. Первый год он болел, поэтому к ним ходил учитель и за 8 месяцев они одолели курс первого класса, второй класс он учился в станичном училище. О таком образовании нарком Ежов писал в своих анкетах: незаконченное низшее. Затем известно по его рассказам, что он учился в московской казенной гимназии №9 имени Г. Шелапутина в Москве, есть фотография, где он в гимназической форме в московском дворе. Затем был переведен в Богучарскую мужскую гимназию, а затем в гимназию в станицу Вёшенская. Действительно, в 1919 году в Вёшенской была открыта гимназия при атамане Краснове, которая просуществовала один учебный год. Документов Богучарской гимназии нет, я разыскивал, они погибли во время войны, документов Вёшенской гимназии тоже нет — пропали, но документы Шелапутинской гимназии есть и доступны в Историческом архиве города Москвы. Все там есть, кроме одного — Шолохова. Выходит, что, не учась в Москве, он не мог продолжить образование в Богучаре и в Вёшенской. То есть Шолохов человек абсолютно необразованный, что и видно по его быту, высказываниям.

Но он же человек из богатой семьи, сохранились его детские фотографии в красивой одежде среди роскошной мебели...

Ну и что? Все его называли шалопаем. Он про себя много всего рассказывал, например, что он работал на продразверстке, «комиссарил», отрядом командовал в 70 сабель... Когда? В 15 лет он «комиссарил»? Полный бред. Он понапридумывал о себе много, что он якобы спорил с Махно, спорил с Фоминым... Ага, в 14 лет спорил с Махно... Что у него была за биография, черт его знает. Известно только, как Шолохов очутился в Москве: началось все с того, что его направили на четырехмесячные курсы продинспекторов в Ростов, он их окончил, а в 1922 году его поймали на взятках. Он взимал продналог, размер налога зависел от размера земли, так вот он за взятки эти размеры уменьшал. Его взяли с другими подозреваемыми, их потом отпустили, а его нет. Он получил два года условно.

Где это происходило?

Это было в станице Букановской. Ну вот представьте, что ему делать дальше? Образования нет, никаких навыков тоже нет, сам из бывших, сын торговца... Безвыходная ситуация. Шолохов рванул в Москву. И произошли удивительные вещи. Он зарегистрировался на бирже труда как чернорабочий. Вдруг спустя три месяца на бирже труда его оформляют совслужащим, после чего он поступает делопроизводителем в домоуправление на Красной Пресне, а через месяц переводится на Тверскую, где у него появляется покровитель — Мирумов, он же Леон Мирумян. Замечательный человек, он выбивает Шолохову комнату в доме на Тверской. Сейчас, увы, этого дома уже нет, он был как раз за Колонным залом, в Георгиевском переулке.

Я этой историей заинтересовался. Кто такой этот Мирумян? Оказалось — сотрудник ОГПУ экономического управления. Я нашел сведения, что Мирумян познакомился с Шолоховым еще в Ростове на курсах продинспекторов. Представим ситуацию: вам 16 лет, а к вам на учебу приезжает сотрудник ГПУ из экономического отдела. Что ему от вас, молодого человека 16 лет, подростка, даже не казака, может быть нужно? Да только одно — вербовка. Поэтому Шолохов и рванул в Москву, он поехал к своему куратору.

Это все по косвенным данным или есть прямые доказательства?

Сначала у меня были предположения, но несколько лет назад были опубликованы документы из архива (фотографии, машинописные листки) сотрудника ГПУ Степана Болотова, и там среди прочего есть докладная записка Емельянову, начальнику Азово-Черноморского управления ГПУ о том, как он встречался с Шолоховым в Миллерово и как Шолохов ему рассказал, что он в Москве служил в экономическом отделе ГПУ. Подтвердилось то, что я всего лишь предполагал. Теперь понятно, почему им заинтересовался Емельянов и послал туда Болотова? Представьте себе: вдруг в подведомственную вам епархию приезжает из Москвы чекист, чего он ищет? А черт его знает, нужно же выяснить. Выяснили: писательством занимается, у него романы выходят, парень неглупый, соображает, критически настроен по отношению к казачеству. О литературе, что характерно, они не говорили.

Шолохов не любил разговоров о литературе...

Да, это многие отмечали. Как только кто-то пытался с ним о литературе говорить, Шолохов замолкал. Пушкин, Толстой о литературе охотно рассуждали, потому что ею занимались, а Шолохов ничего сказать не мог, потому что он просто ничего не знал. Однажды его спросили: «Вот у вас в романе появляется черное солнце, откуда такой образ?» Напомню, что этот образ имеет свои корни в русской литературе: впервые он появился в очерке у Максимилиана Волошина в 1904 году, затем черное солнце встречается у других авторов и доходит до Мандельштама.

А Шолохов, прежде чем ответить, смотрит вдаль: «Я вот сейчас вспомнил, где это. Это гибель Аксиньи. Я помню, когда я это писал, у меня прямо в глазах потемнело». Ну что же они пристали к нему с такими вопросами, ну откуда ему знать, как попало в роман это солнце? Это же для него была мука-мученическая всю жизнь держать ответ за другого: «Вот у вас образ Лагутина, откуда вы его взяли, я вот нашел в архивах, что был такой». Шолохов замолкает. После паузы: «В то время масса была документов, откуда я его взял, я уже и не помню». Причем забывчивость его начала поражать уже в 1930 году. Он уже тогда не помнил, что и о ком написал в романе.

Такое было возможно только в атмосфере террора, когда швабру можно было объявить великим писателем и все будут молчать. Я разговаривал с людьми, которые были знакомы с Шолоховым, виделись с ним, слушали, как и что он говорит. Они все утверждают, что, по их ощущениям, этот человек ничего написать не мог.

Вы считаете, что он вообще ничего не писал?

Я нашел один текст, который он написал, это очерк «Тракторист Грачев», опубликованный один раз в Вёшенской газете «Большевистский Дон» и не переиздававшийся ни в одном собрании сочинений. Написано чудовищно, просто анекдот. После прочтения любому ясно, что автор двух слов связать не может. Но даже этот очерк был перепиской очерка по правобережью Дона, который за полгода до этого вышел в «Правде» под его фамилией. Он вообще был не способен к писательству.

Но он собирал материал для романа, утверждал, что беседовал с многими очевидцами, например с прототипом главного героя «Тихого Дона» Харлампием Ермаковым.

Насчет прототипа сейчас уже известно, что служилая биография Ермакова мало совпадает с биографией Григория Мелехова: ну был четырежды кавалером Георгиевского креста, так много таких было, например Буденный.

И таких людей, с кем бы беседовал Шолохов, тоже нет. Сохранилось всего одно его письмо Ермакову: «Я хочу узнать у вас подробности относительно восстания Верхне-Донского. Когда будет удобно вас посетить?» Письмо такое, что скорее напоминает приглашение на допрос.

Любопытно, что отдельные события восстания, которые описываются в «Доне» подлинным автором, были известны и Ермакову. А откуда автор мог о них знать? Ведь даже в ростовских и новочеркасских газетах того времени о том, что происходит на Верхнем Дону, не сообщается практически ничего. Выходит, автор «Тихого Дона» знал Харлампия Ермакова, а Ермаков знал автора романа. Так как это знание было никому не нужно, в июне Ермакова расстреливают, а в июле Шолохов приезжает в Москву с рукописью романа. Вот так он с Ермаковым «побеседовал».

Вы утверждаете, что «Донские рассказы» — это кусочки из «Тихого Дона», а «Поднятая целина»?

Когда писалась «Поднятая целина», то, что было романом «Тихий Дон», уже было растащено по рассказам и вошло в роман. Четвертая часть «Тихого Дона» — это уже фальшак, то есть попытка пересказать. Ее писали самые разные люди, например Вениамин Каверин. Его я вот почему подозреваю: в 1935 году он написал «Исполнение желаний», это вызвало бешеную критику. В 1937-м он начал публиковать «Два капитана», одновременно с 7-й частью «Тихого Дона». И там, и там есть одинаковые сцены смерти матери. Поставьте их рядом и сравните. Слишком похоже.

«Поднятая целина» — тоже коллективное творчество, много людей приложило к ней руку, например Борис Пильняк. В этом романе есть очень интересный библейский пласт: создается новая земля и т.д. Его, я полагаю, писал Марк Эгарт, который как раз тогда вернулся из Палестины, начитавшись сионистской литературы. А третий незаконченный роман «Они сражались за Родину» — это вообще чудовищная лажа. Однако батальные сцены написаны Платоновым, без них нечего было бы экранизировать. Правда, яркий узнаваемый стиль Платонова сильнейшим образом отредактирован.

Вот пример из романа Шолохова: «выполз из разбитого снарядом окопа капитан Сумсков… Опираясь на левую руку, капитан полз вниз с высоты, следом за своими бойцами; правая рука его, оторванная осколками у самого предплечья, тяжело и страшно волочилась за ним, поддерживаемая мокрым от крови лоскутом гимнастерки; иногда капитан ложился на левое плечо, а потом опять полз. Ни кровинки не было в его известково-белом лице, но он все же двигался вперед и, запрокидывая голову, кричал ребячески тонким, срывающимся голоском: Орелики! Родные мои, вперед!.. Дайте им жизни!»

А вот фрагмент из рассказа Платонова «Одухотворенные люди», написанного до романа: «…комиссар увидел свою левую руку, отсеченную осколком мины почти по плечо. Эта свободная рука лежала теперь отдельно возле его тела. Из предплечья шла темная кровь, сочась сквозь обрывок рукава кителя. Из среза отсеченной руки тоже еще шла кровь помаленьку. Надо было спешить, потому что жизни осталось немного. Комиссар Поликарпов взял свою левую руку за кисть и встал на ноги, в гул и свист огня. Он поднял над головой, как знамя, свою отбитую руку, сочащуюся последней кровью жизни, и воскликнул в яростном порыве своего сердца, погибающего за родивший его народ: Вперед! За Родину, за вас!»

Вы считаете писателя Шолохова проектом спецслужб? Неужели возможно было так все продумать?

Когда начинался проект «писатель Шолохов», никто не думал, что это будет долгоиграющее дело. Тогда это была сиюминутная акция, с одной стороны, для казаков, с другой — нужно было показать эмиграции, что существует настоящая русская советская литература: «им нужен наш красный Лев Толстой».

Если посмотреть историю ГПУ (а сейчас опубликованы многие документы), то мы увидим, что для этой организации 1923-24 годы были очень интересные. Страной тогда фактически никто не руководил, Ленин в отключке, экономика разваливается, партийная верхушка занята грызней за звание наследника Ленина. Есть только одна организация, которая держит все — ГПУ. При этом Дзержинский, глава ГПУ, в это время берет руководство еще и над ВСНХ: все экономические должности в стране отходят чекистам. Они единственные контролируют все процессы в стране, и им есть что терять. Также им приходится решать и культурные задачи.

В начале 80-х годов было опубликовано исследование «Авторский инвариант русских литературных текстов» советских ученых Валентины и Тимофея Фоменко, в котором они проанализировали полное собрание сочинений Шолохова и пришли к выводу, что с 1-й по 5-ю части и начало 6-й части «Тихого Дона» писал один человек, а конец 6-й части, 7-ю и 8-ю части романа и все остальные произведения этого автора писал совсем другой человек. Вы же утверждаете, что за него работала группа авторов. Насколько убедительным кажется вам исследование Фоменко и почему вы так уверены, что над романом трудились «артелью»?

Я не математик, но знаю, что те или иные попытки математически исследовать авторство заканчивались ничем. Однако удивительным образом их выводы верны. Первый том был написан автором и более менее завершен, второй том тоже, третий был начат, но не завершен. Пришлось приписывать. И да, работали «артелью». Там авторский текст кончается маем 1919 года. А в апреле 1920 года Краснушкина посадили.

А насчет артели был в литературе того времени еще один прецедент: над текстом «Как закалялась сталь» работали семь человек. Из них проболтался только один — Генрих Ленобль. Координатор проекта Анна Караваева не проболталась, Марк Колосов, который приложил больше всего усилий, не проболтался. В отличие от авторов «Как закалялась сталь», никто из тех, кто дописывал роман «Тихий Дон», не проболтался. Еще надо учесть, что они хорошо получали за работу. И когда я говорю «террор», я имею в виду ситуацию, когда все все скрывали и боялись сказать лишнего.

Когда убрали Ягоду, «проект Шолохов» лишился поддержки спецслужб, и дальше Шолохов искал исполнителей самостоятельно. Его и самого хотели посадить в 1937 году, но он сбежал в Москву и пошел на прием к Сталину, который его защитил.

Если Шолохов не был писателем, а был проектом ГПУ, то как объяснить смелую переписку Шолохова со Сталиным, где он критикует жестокость спецслужб на Дону?

Надо понимать, что происходит за этой смелой перепиской. Это коллективизация, она проводится партийными органами, а рядом с ними есть ГПУ-НКВД, они видят, что происходит на самом деле, как растет повстанческое движение, как крестьяне-станичники, колхозники дохнут с голоду. Они должны информировать верхушку о том, что происходит, а все каналы связи блокированы. Тогда они обращаются к Шолохову. Внимательно посмотрите эти письма Шолохова Сталину — это же донесения спецслужб, их просто направляли через Шолохова, и Сталин их действительно получал. Партия рапортовала о победах, а спецслужбы через Шолохова говорили о голоде и смертях.

Но все-таки он не побоялся, это говорит о его смелости.

Это не смелость, к нему обратились как к бывшему сотруднику ГПУ, который был обязан своей литературной карьере спецслужбам, он просто не мог им отказать, может быть еще и припугнули: «Не сделаешь, мы ведь тоже молчать не будем». Я уверен, что эти письма его заставили послать. У него есть и другие замечательные письма Сталину с большой человеческой заботой: «Колхозники часто воруют зерно из сеялок, нужно сверху сеялки наварить пруты, чтобы зерно нельзя было достать». Представляете, до какой степени голодали люди, что сырое зерно из сеялки воровали! Вот такая глыба Шолохов, больше ему не о чем было думать, он думал о сеялках.

На чем остановилась ваша работа в поисках автора «Тихого Дона»?

Сейчас я пытаюсь получить доступ к личному делу Краснушкина в Центральном архиве ФСБ.

Вы предполагаете, что авторская рукопись «Тихого Дона» была уничтожена после издания книги под фамилией Шолохова. При этом вы же утверждаете, что некоторые куски, вырезанные из первоначальной версии романа, появляются в «Поднятой целине» и поздних рассказах Шолохова. Может быть, рукопись все-таки сохранилась?

Я думаю, рукопись в конце концов оказалась в руках Шолохова и он ее уничтожил. Может быть, мы найдем какие-то машинописи...

Для вас исследование Шолохова — это разгадка ребуса или вы хотели добиться справедливости?

Когда ты видишь, что ничтожество извело талантливого писателя, становится обидно. Это аморально, мерзко. Для меня это был еще и научный эксперимент, а наука — это поиск истины и больше ничего.

Вся эта история с «Тихим Доном» была возможна только из-за чрезмерного вмешательства государства в частную жизнь. Когда не нужен был писатель — исчезал писатель, нужен был свой писатель — его создавали. Шолохов попал на эту роль случайно: ГПУ нужен был человек хоть как-то подходящий, хоть иногородний, только бы с Дона. Повторюсь: это не было рассчитано на много лет. Если бы Шолохов умер в 30-м году, мы до сих пор гадали бы, кто он был такой, был ли он белым офицером, подделывал ли документы? На его несчастье, он оказался долгожителем. Судьба Шолохова, конечно, несчастная, жил чужой жизнью, пил не в себя, а что еще ему оставалось?



Помню, как в конце 2014 года сообщал, что дабы соответствовать названию блога, писать если не ежемесячные, то хотя бы сезонные дайджесты в меру упоротых новостей. Но лето сменилось осенью, а вдохновения как бы и нет (я и без этого строчил). В принципе удобно о чём-то рассказывать вне тематических рубрик и без плана. Потому что это уже традиция.

***

Житель Красноярска, в доме которого в очередной раз надолго отключили электричество, пришел вскипятить чайник и позавтракать в здание администрации города. Инцидент произошел днем 24 октября. Пил чай он почти пять часов. По его словам, электричество в районе, где он проживает, за последние дни выключалось уже несколько раз. (Спустя три часа) «Итак, друзья, иду домой. Всё прошло тихо и спокойно. Напился чаю горячего, чего, собственно, и хотел! Все, кто хотели со мной пообщаться и просили их дождаться, успели выяснить причину чаепития. Всем удачи, здоровья и коммунальных благ!» Эту новость поведал корреспондент «Сиб.фм» 24 октября 2016. Сама «новость» была «раздута» из сообщения молодого человека в социальной сети «ВКонтакте». Браво! Теперь каждый может прогреметь на всю страну без особого на то повода! Справедливости ради отмечу, что в эфире радиостанций эта новость занимала минимальный промежуток времени. Но, это была новость! Страница автора в данный момент ничего особенного из себя не представляет, может быть, он и побыл «звездой» какое-то время, смысла в этом «флешмобе» по сути, не было.

Доктор Стрэндж и мутная экранка.

С момента громкого премьеры зрелищного фильма от «MARVEL» прошло... около месяца. И кто о нём говорит? Верно, лишь иногда возникают дискуссии на тематических форумах, но изначальный «фурор» куда-то улетучился, потому что вышли «Звёздные войны» и не только они. Мне этот фильм ещё предстоит посмотреть, однако он уже успел «выделиться» тем, что во время первой недели показа в кинотеатрах, его можно было найти на торрентах. Это была не просто экранка, это была мутная экранка с 3D экрана! Невообразимое зрелище,вспоминать смешно.

Трамп обещал (нет) обещание сдержал (нет)

Со страницы Дональда Трампа было удалено обещание, обещающее мусульманам сладкой жизни. А именно: запрет на въезд в США... о последствиях ничего не сообщалось. Ещё тогда это говорило буквально следующее: да-а, если вы не верили в прозрачность выборов, то уверуйте. Выждав время, попробовал разыскать информацию касательно продолжения этой истории с потёртым обещанием, и знаете... ну было, и что? Это был момент, когда непредсказуемый сценарий жизни творил историю, но время показало фигу и даже не споткнулось.

Так вот почему бюджетное кофе такое невкусное.

И под финалочку недавнее: Учёные обнаружили ген кофемании! Ну и прочие вариации далее по ссылке. Новость растащили все или почти все, и важная её суть: специалистам удалось доказать, что генотип способен влиять на потенциальные предпочтения человека. Возникает вопрос: учёные и те, кто не вчитываясь копипастит новости, что именно было выявлено? С каких пор ограниченно исследование двух стран оказалось... мировым? Скорее всего, исследованию уделено не то что бы много внимания, его оказалось мало. «АиФ» дополнила новость сообщением, что «учёные пока не спешат делать громких выводов, но говорят, что, вероятнее всего, связь действительно есть, будут проведены дополнительные исследования». Мне начинает казаться, без этой новости жить было проще...
Внезапно, в основе изначально относительно предсказуемого сюжета, оказался тройнячок. Только не в традиционном варианте, когда два парня влюбились в одну девушку, а буквально наоборот. Однако первый вариант здесь так же в наличии, просто он не получает должного развития: ведь в распоряжении всего два часа вместо двух сотен серий. Для Мексики и в частности масштаба разыгравшихся событий это достижение. *



Фундаментальный момент, продиктованный правилом «мыльного» сценария: ничем не примечательная девушка уверена в своей красоте, и её окружение полностью с ней солидарно. В то же самое время, вполне симпатичная девушка, сомневается в своей красоте, испытывая на этой почве ничем не обоснованные комплексы. Родившись с пороком сердца, она в угоду красивой мелодраме уступает жениха и без лишних слёз смирившись с судьбой исчезает из жизни влюблённых навсегда. Уверен, будь этот фильм сериалом, она бы успела дважды за несколько эпизодов самоубиться, потрепать всем нервы прежде чем точно так же уйти.

Достоинства фильма перечёркнуты сценарием, который в данном случае имеет вполне очевидное «двойное» дно. Такие фильмы подготовили советского зрителя к мексиканским сериалам, а позже к российским, которые продолжили бесконечно обыгрывать интригующий, но безусловно вредный сюжет. Далее, в каком свете показаны цыгане? Есть мнение, что после этого фильма народная симпатия к ним увеличилась чуть ли ни в двое. Подобные сюжеты им играли на руку, показательный рекордсмен проката «Табор уходит в небо» немое тому подтверждение.

Останавливаясь на конкретным фильме, я не стану отрицать что он сделан на совесть. Даже в наше время женщины любых национальностей с удовольствием его посмотрят (если найдут), многие не откажутся пересмотреть. Они будут очарованы интригующим сюжетом, стремительным развитием событий в первой половине, а что там дальше? Дальше, всё так же хорошо. Сюжет продолжит кормить зрителя сахарной драмой, которой как сливочным маслом смазали не отмытый от пригоревшего пирога противень. Подсознание инстинктивно желает счастья одним, жалеет других, испытывает искреннее сострадание и радуется, когда ему позволяют. Идеальная концепция для конкретной аудитории? Именно она, а не "каждый второй" сделала кассу.

Для Мексики типичный сюжет, для советского зрителя невероятный. Только если мигранты из Испании не могут без этого (современная Мексика нуждается в непринуждённых историях ни меньше чем во времена Союза), то нам подобное без надобности. Хотя многие до сих пор живут за чертой бедности, и порой проверенная временем радость – один единственный телеканал. Вот так и бытуют, а что делать? Разумеется, обвинять мелодраму в развале советского союза я не буду – не тот уровень у этого фильма, да и цель более точная, но проблем он натворил. После подоспели более серьёзные проекты, доверчивый зритель их без колебаний принимал, очарованный музыкой и жизненной игрой актёров, он погружался в сказку без остатка.
Возвращался другой человек.

* Внимание! Рецензия содержит спойлеры. Но в данном случае не суть важно.
Скачал "Аистов", благо неплохой BDRip подвернулся. Как обычно решил протыкать (что бы знать чего ожидать), и там в конце наткнулся на коллекцию нон-стоп кадров с родителями, которые получают своих детей буквально на руки. На самом деле ничего особенного, просто я придрался к самой идее и выборке, которая... в общем, читаем следующий абзац. Кадры сменялись быстро, некоторые я решил не скринить (не видно лиц), но вот некоторые из них:

Читать дальше... нет, просто смотреть 16 скринпростигосподи, скриншотовCollapse )


Первый кадр ничего так: вполне логично белые мама\папа\сын. Второй тоже, и цвет кожи в тему. Третий стало быть японская семья, четвёртый (внезапно!) да это они и есть. Пятый - ребёнок должно быть их, шестой - а я не знал, что матерям-одиночкам тоже детей приносят аисты. Седьмой... пидоры, ребёнок даже не подозревает куда он попал, и почему они такие стрёмные? Восьмой - снова лесбиянки. Девятый - белая мать-одиночка с чёрным ребёнком, не мулатом, а это как-так получилось? Проехали. Одиннадцатый, ну вот нафига сиреневые волосы... хотя, тут у многих так, проехали. 12,13,14,15 вроде норм, и вот 16-ый... лесбиянки, а вас не много тут? Хватит.

Вообще пора эту дебильную идею с аистами гробануть, изжила она себя. Однако она будет работать в однополых семьях, ибо на вопрос: откуда я у вас появился? Последует вполне вменяемый ответ. А вот в традиционных семьях подобными байками ребёнка лучше не пичкать. Кстати, а когда ждать мультфильм про детей в капусте?

На последнем кадре семья, которым таки принесли второго ребёнка. Кажется, они этому удивлены, ну да пофиг.
В целом мульт душевный (для своего зрителя). Волки прикольные, ради них и скачал)

Profile

На фоне зари
slavarussko
Владислав Козлов
Анимешный профиль

Latest Month

February 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner